AL TRAFORO
Ecco la dimostrazione che i buoni propositi, spesso e volentieri, vengono disattesi.
Non volevo scrivere sul traforo (di Santa Gusta, ovvio) perché hanno scritto in molti a proposito e, alle volte, anche a sproposito, ma io, forse, posso essere giustificato perché sono stato sollecitato a farlo in rima e in dialetto.
Voi dite che non c’è giustificazione che tenga e che era meglio fossi stato zitto?
Pazienza, ormai è fatta, ma potete sempre non leggere.
Al traforo
No capísse al traforo de Santa Gústa
e a tànti no ghe par n’opera giústa
ma i lavori i va vànti ànca se no i sa
dove che ‘a strada mai finír la podarà.
Tenp fa de dinamite ho sentí parlàr
ma par scavàr ga.eríe ormai me par
che esiste déi machinari za da àni
come un gran trapano e no i fa dàni,
forse ghe sarà na questión de schèi
par sparàr invéze de doperàr quéi.
Dopo vér fat al fóro ne pòssei spegàr
da che parte déntro se pòsse ‘ndar
parché, scuséme la me ignorànza,
me par che i cànbie spes, có costanza.
Però dès i se ha inacòrt, par da véro,
che forse l’é mèjo fermàrse in zimitèro.